Vài ngày gần đây, trên Facebook lan truyền những dòng trạng thái
(status) mang tính cảnh báo về việc bảo mật, bảo vệ quyền riêng tư của người
dùng. Những lời cảnh báo này lan truyền như bệnh dịch và ít nhiều gây hoang mang
cho cộng đồng mạng. Đâu là sự thật?
Lời cảnh báo được ghi có vẻ rất nghiêm trọng, bằng cả tiếng
Anh và tiếng Việt, nguyên văn như sau:
THÔNG
BÁO CHÍNH THỨC
Tôi
không trao cho facebook hoặc bất kỳ thực thể nào liên kết với facebook sử dụng
hình ảnh, thông tin, tin nhắn hoặc bài viết của tôi, cả quá khứ lẫn tương lai.
Với Tuyên bố này, tôi thông báo cho facebook, rằng mạng xã hội này hoàn toàn bị
cấm để tiết lộ, sao chép, phân phối hoặc thực hiện bất kỳ hành động nào khác
chống lại tôi dựa trên trang cá nhân này và / hoặc nội dung của nó. Nội dung
của trang cá nhân này là thông tin riêng tư và thông tin bí mật. Vi Phạm Quyền
riêng tư có thể bị trừng phạt bởi luật pháp (UC 1-308-1 1 308-103 và quy định
Rome)
Lưu
ý: Facebook hiện là một thực thể công khai. Tất cả các thành viên phải đăng ghi
chú này. Nếu thích, bạn có thể sao chép và dán phiên bản này. Nếu bạn không
đăng tuyên bố này ít nhất một lần, bạn sẽ mặc định cho phép hình ảnh cũng như
thông tin chứa trong trạng thái cả công khai lẫn cá nhân của mình được sử dụng.
KHÔNG
CHIA SẺ.
I
do not give Facebook or any entities associated with Facebook permission to use
my pictures, information, messages or posts, both past and future. With this
statement, I give notice to Facebook it is strictly forbidden to disclose,
copy, distribute, or take any other action against me based on this profile
and/or its contents. The content of this profile is private and confidential
information. The violation of privacy can be punished by US law (UCC 1-308- 1 1
308-103 and the Rome Statute).
NOTE:
Facebook is now a public entity. All members must post a note like this. If you
prefer, you can copy and paste this version. If you do not publish a statement
at least once it will be tacitly allowing the use of your photos, as well as the
information contained in the profile status updates.
DO
NOT SHARE
Trong nội dung của “THÔNG BÁO CHÍNH THỨC” này có câu “Nếu bạn không đăng tuyên bố này ít nhất một
lần, bạn sẽ mặc định cho phép hình ảnh cũng như thông tin chứa trong trạng thái
cả công khai lẫn cá nhân của mình được sử dụng.” Vì vậy, người sử dụng
Facebook thấy lo sợ và vội copy lại toàn bộ nội dung thông báo này để đăng lên
trang Facebook của mình… cho yên tâm. Nếu trong số những người đăng lại thông
báo này có những người thuộc loại “có uy tín” thì tính thuyết phục của thông
báo càng cao.
Cứ như thế nội dung cảnh báo này được đăng đi đăng lại tràn
lan trên Facebook, tạo nên một làn sóng lo âu, cho dù hầu hết người đăng đều
không hiểu thông báo này có ý nghĩa gì, do ai tạo nên, từ lúc nào, để làm gì…
Người có chút hiểu biết, khi đọc những dòng trên sẽ thấy một
số điều ngớ ngẩn, chẳng hạn như:
-
Câu “The violation of privacy can be punished by US law
(UCC 1-308- 1 1 308-103 and the Rome Statute)”, bản dịch tiếng Việt là “Vi Phạm
Quyền riêng tư có thể bị trừng phạt bởi luật pháp (UC 1-308-1 1 308-103 và quy
định Rome)”. Nghe rất đáng sợ vì đụng đến luật pháp! Thế nhưng cái luật “UCC 1-308-1 1 308-103” là luật gì?
Thật sự thì… không hề có luật đó, cũng như quy định Rome là quy định gì, ghi
thế chẳng có gì rõ ràng cả!
-
Câu “Facebook is now a public entity”, dịch đúng là “hiện
giờ Facebook là một cơ quan công quyền”. Rõ ràng là tầm bậy, Facebook là công
ty tư nhân chứ sao là cơ quan công quyền? Bản tiếng Việt dịch một cách mập mờ
thành “Facebook hiện là một thực thể công khai”. Đây rõ là một sự ngụy biện,
với ý định dẫn dắt từ chữ public (nghĩa là công khai) để nói rằng thông tin và
nội dung của bạn trên Facebook cũng sẽ bị công khai!
Điều đáng nói hơn nữa, nếu ta truy tìm xa hơn thì thấy nội
dung thông báo trên (bằng tiếng Anh) đã có từ… năm 2012 và đã nhanh chóng bị
vạch trần là tin giả! Năm 2016, vụ này lại rộ lên lần nữa và chính Facebook đã
thông báo rõ ràng trên trang chủ của mình như sau:
Bạn có
quyền kiểm soát
Có
thể bạn đã nhìn thấy một bài viết yêu cầu bạn sao chép và dán thông báo để giữ
lại quyền kiểm soát đối với những nội dung bạn chia sẻ trên Facebook. Đừng tin
điều đó. Điều khoản của chúng tôi nêu rõ rằng: Bạn sở hữu tất cả nội dung và
thông tin bạn đăng lên Facebook và bạn có thể kiểm soát cách chia sẻ thông tin
đó qua cài đặt quyền riêng tư và ứng dụng. Đó là cách hoạt động và cách này
không thay đổi.
Bạn
có thể truy cập Kiến thức cơ bản về quyền riêng tư để tìm hiểu thêm về người
xem nội dung bạn chia sẻ trên Facebook và các chủ đề khác.
Bạn
cũng có thể đọc Chính sách dữ liệu để tìm hiểu xem chúng tôi thu thập thông tin
nào và cách sử dụng cũng như chia sẻ thông tin đó. Chúng tôi muốn thông báo cho
bạn và muốn bạn nắm quyền kiểm soát trải nghiệm trên Facebook.
Như vậy mọi việc đã rất rõ ràng, đây là tin giả, là trò đùa
và cũng không phải là chuyện mới mẻ gì. Có lẽ một Facebooker nào đó tìm thấy
nội dung này và tò mò dịch ra tiếng Việt rồi đăng lên trang của mình. Những
người khác đọc thấy, tưởng thật và tiếp tục lan truyền nó, bởi vỉ thấy câu: “Nếu bạn không đăng tuyên bố này ít nhất một
lần, bạn sẽ mặc định cho phép hình ảnh cũng như thông tin chứa trong trạng thái
cả công khai lẫn cá nhân của mình được sử dụng”.
Nội dung của thông tin nói trên không gây nguy hiểm gì cho
hệ thống mạng hay máy tính của người dùng, ngoại trừ việc gây hoang mang dư
luận, tuy nhiên một lần nữa nó cho thấy người dùng dễ bị lừa như thế nào! Nếu
đoạn tin trên chứa mã độc thì hậu quả thật tệ hại. Vì vậy câu chuyện này như
một lời nhắc nhở chúng ta cần phải cẩn trọng trong việc tiếp nhận và chia sẻ
thông tin.
Phạm Hoài Nhân
Lao động Đồng Nai - 14/01/2019
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét